Death(death翻译成中文)
death有复数形式吗?
death没有复数形式
例句
1.
Death is one of the great taboos in our culture.
在我们的文化中,“死亡”是一大忌。
2.
She is still coming to terms with her son's death.
她还没有完全从儿子死亡的阴影中走出来。
3.
Her death was a great shock to us all.
她的死使我们所有人都感到非常震惊。
death
英 [ deθ ]
美 [ deθ ]
死,死亡常用释义
释义
n.
死,死亡;破灭,终止;死神
变形
复数deaths
例句
1. Doctors become inured to death.
医生们对死亡变得习以为常。
2. But his death was so needless.
然而他的死却太没有必要了。
3. I do not weep over his death.
他死了我也不哭。
Death的全部用法?
1、death的基本意思是“死,死亡”,也可表示“死亡时刻;死法;死状”“死因”,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
2、death也可表示“死亡的状态”,是不可数名词。
3、death也可表示“毁灭,消失,终止”,是不可数名词,不可用于复数。
4、death首字母大写时意为“死神”。
5、deaths指两个或更多人的死亡,但在of前面或在所有格后面多用单数形式,若用复数形式,意在强调各人个别的死。
death和kill有什么区别?
death -
死常见释义
英[deθ]
美[deθ]
n.
死;死亡;生命的终止;死亡状态;永久的灭亡;毁灭;破灭;死神;
例句
Her death was a great shock to us all.
她的死使我们所有人都感到非常震惊。
词组
accidental death
意外死亡
kill
杀死常见释义
英[kɪl]
美[kɪl]
v.
杀死;弄死;导致死亡;毁灭;破坏;扼杀;使停止;使痛苦;使疼痛;使受折磨;使笑得前仰后合;
n.
杀死,捕杀(尤指动物);被捕杀的动物;猎物;
例句
Our immune systems are killing billions of germs right now.
我们的免疫系统正在杀死数以十亿计的细菌
death和kill的区别如下:
kill[英][kɪl][美][kɪl]
vt.& vi.杀死…;
vt.使停止[结束,失败]; 破坏,减弱,抵消; 使痛苦,使受折磨; 使笑得前仰后合,使笑死了;
n.杀死; 猎; 被捕杀的动物; 猎物;
adj.致命的;
第三人称单数:kills过去分词:killed现在进行时:killing过去式:killed
death[英][deθ][美][dɛθ]
n.死亡; (某种)死法,死亡方式; 病危; 死神;
复数:deaths
died和death的区别?
died是动词die的过去式,意思是“死亡”。而death是名词,意思是“死亡”。在语法和语义上,它们有着不同的用法。
首先,died是动词,表示一个动作或过程。通常用于描述过去发生的事情,例如“他昨天去世了”。在句子中,died通常作为谓语动词出现,后面可以跟宾语等其他成分。
而death是名词,表示死亡的状态或结果。它可以作为主语、宾语、表语等不同的句子成分出现。例如,“他的死亡让家人很伤心”。
此外,在语义上,died强调的是死亡的动作或过程,而death强调的是死亡的状态或结果。因此,在某些情况下,它们可能会有些微妙的区别。
总的来说,died是动词,强调死亡的动作或过程;而death是名词,强调死亡的状态或结果。它们在语法和语义上都有不同的用法。
“died”是“death”的动词形式,而“death”则是名词形式。它们的主要区别在于不同的语法形式和含义。
“died”是动词第一人称单数形式,表示一个人或一个生物死亡的动作。例如,“He died in his sleep last night”意思是“他昨晚在睡梦中去世了”。
“death”则是名词形式,表示死亡的状态或事实。它可以作为可数名词或不可数名词使用。例如,“The death of the old man was a great loss to his family”意思是“这位老人的去世对他的家人来说是一个巨大的损失”。
在某些情况下,“death”也可以作为动词使用,表示使某人或某物死亡。例如,“The doctor prescribed a drug that would bring about the death of the virus”意思是“医生开了一种药,可以使病毒死亡”。
总之,“died”和“death”在语法形式和含义上都有所不同。前者是动词形式,表示死亡的动作;后者是名词形式,表示死亡的状态或事实,也可以作为动词使用表示使某人或某物死亡。